急促的腳步聲從走廊的一端響起,彷彿密集的打擊樂似的奔過兩旁的病房,四周的淨白讓距離顯得更遙遠,鞋跟撞擊聲因為安靜激起更響亮的回音。
Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
November 26, 2010
September 09, 2010
《When You Fly》
夏日午後的風暴撼動了大地,狂風捲起了滿地的落葉,吹斷了樹木的枝椏,驚動了林間的生物,大雨如數十座瀑布般同時宣洩而下,水量彷彿是累積了好幾年才一次釋放,滿地的青草全成了泥濘,有些甚至形成了小型湖泊。
August 20, 2010
歌詞文《Dream》Ⅱ
If our love was a fairytale that was meant to be broken,
it must be the most beautiful nightmare that I have ever dreamed.
it must be the most beautiful nightmare that I have ever dreamed.
歌詞文《Dream》Ⅰ
If our love was a fairytale that was meant to be broken,
it must be the most beautiful nightmare that I have ever dreamed.
it must be the most beautiful nightmare that I have ever dreamed.
August 12, 2010
August 06, 2010
April 05, 2010
March 22, 2010
February 27, 2010
February 04, 2010
《Notre Chanson》
冬日夜晚的天空在寧靜中灑下片片雪花,像一個個夢境中晶透的音符飄散在霍格華茲校園,點綴出綿延不斷的雪白。
眼前的世界,彷彿披上了同一件絨毛大衣。
緊緊靠在一起,零度的空氣中卻握得住一絲不明顯的溫暖。
眼前的世界,彷彿披上了同一件絨毛大衣。
緊緊靠在一起,零度的空氣中卻握得住一絲不明顯的溫暖。